SUBS.ro TEAM  

Du-te înapoi   SUBS.ro TEAM > Regulament FORUM și SITE > Regulament

Regulament În această rubrică veți găsi regulamentul micii noastre comunități. Înainte de a posta, vă rugăm citiți-l.

Subiect închis
 
Opțiuni Subiecte Moduri de afișare
Vechi 24.09.2007, 07:14:43   #1
Palaviccini-Centurion
Membru Special
 
Palaviccini-Centurion's Avatar
 
Data înregistrării: 27.10.2005
Locație: Iasi
Mesaje: 615
Rep Power: 0
Palaviccini-Centurion is an unknown quantity at this point
Implicit ANUNT PENTRU USERI

Incepand de azi, 24 septembrie 2007, orice utilizator inregistrat care intra pe forumul site-ului cu proxy server va fi BANAT in mod automat. Nu se accepta decat IP-uri normale.
Palaviccini-Centurion este offline  
Vechi 02.01.2008, 11:20:23   #2
cris999
Membru Special
 
cris999's Avatar
 
Data înregistrării: 12.08.2006
Locație: Cluj-Napoca
Mesaje: 816
Rep Power: 0
cris999 is an unknown quantity at this point
Implicit

Incepand de astazi, 2.01.2008, necitirea si/sau nerespectarea regulamentului general al forumului si/sau al fiecarei sectiuni in parte atrage acordarea de avertismente celui care a incalcat ordinea. Vor exista maxim 3 avertismente acordate unui user, al treilea fiind aducator automat de banare a contului si ip-ului.
cris999 este offline  
Vechi 21.05.2008, 15:24:21   #3
cris999
Membru Special
 
cris999's Avatar
 
Data înregistrării: 12.08.2006
Locație: Cluj-Napoca
Mesaje: 816
Rep Power: 0
cris999 is an unknown quantity at this point
Implicit

In atentia tuturor celor care fac (re)sincronizari dupa subtitrari existente pe site: va multumim pentru efort, insa DACA in varianta sincronizata MAI STERGETI AUTORUL sau va treceti voi autor in loc sa adaugati o linie in plus in subtitrare cu "sincronizarea: xxx", VI SE VA DESFIINTA DREPTUL DE UPLOAD. Pastrarea numelui autorului in subtitrare e minimul de respect pe care il puteti arata pentru munca acestuia, asa cum si munca depusa de voi prin sincronizare va este respectata prin trecerea numelui vostru in subtitrare. Credeam ca e o regula de bun simt pe care o respecta cu totii, dar vad ca m-am inselat.

P.S. Am vazut ca unii vorbesc despre "adaptare pentru dvd". Termenul de adaptare, in domeniul subtitrarilor, pentru cei care nu stiu, se refera la textul subtitrarii in raport cu filmul. Daca aduci modificari textului operandu-le pe baza sonorului filmului sau a anumitor contexte din film, daca dai o interpretare mai larga exprimarii unor sintagme inseamna ca faci ADAPTARE. Daca doar iei subtitrarea, nu modifici nimic la textul ei (decat linia cu autorii, pe care, bineinteles, o stergi, asa cum au obiceiul unii) si doar o pui pe timpii pentru o alta varianta de film se numeste SINCRONIZARE. Deci, e foarte simplu:
ADAPTARE = modificare a textului in sensul unei exprimari mai largi si a unei departari de traducerea mot-a-mot a unei expresii
SINCRONIZARE = folosirea textului neschimbat, tradus si ADAPTAT de traducatorul lui din alta limba in romana, in sensul punerii lui pe alti timpi.
cris999 este offline  
Subiect închis

Opțiuni Subiecte
Moduri de afișare

Reguli de postare
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Pornit
emoticoanele sunt Pornit
Codul [IMG] este Pornit
Codul HTML este Oprit

Du-te la...

Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimul mesaj
RSS pentru subtitrari noi meridianu Propuneri Forum & Site 3 01.05.2008 13:49:24
Cum fac cd-uri pentru PlayStation? cauchy_1987 SoftWare & HardWare 5 31.01.2008 00:51:35
Moderator pentru TroubleShooting AMC Propuneri Forum & Site 2 08.10.2006 00:42:46


Ora este GMT +3. Ora este acum 09:36:29.


eXTReMe Tracker
Powered by vBulletin
Copyright © 2000-2009 Jelsoft Enterprises Limited.
SUBS.RO TEAM